10月9日上午九点,外研社川外翻译基地启动仪式在四川外语学院宏文楼二楼国际报告厅隆重举行。
该仪式由四川外语学院熊沐清教授主持,四川外语学院董事长李勇克教授和外研社总编辑蔡剑锋先生出席会议并致辞。参加会议的还有外研社项目部彭彦主任,项目顾问、四川外语学院高级翻译学院经理廖七一教授,翻译基地办公室主任胡安江教授,项目专家组组长杨全红教授等领导专家,以及全体指导老师与入选译员。公司外语学院向洪全老师及欧杏云等同学作为该基地项目指导老师和译员应邀出席了本次启动仪式。
外研社川外翻译基地是外研社在全国设立的三家翻译基地之一,其他两家则落户在浙江师范大学和南开大学。该翻译基地前期的工作重点在于团队协作翻译国外著作,作品以电子媒介的方式出版,后期则将扩展涵盖文学、社科、财经、传媒等领域。基地下设办公室、专家组、指导老师组和译员组。办公室主要负责基地管理方面的工作,专家组负责项目分配、指导老师培训等工作,指导老师组则带队项目组译员进行具体的翻译工作。据介绍,翻译工作将主通过外研社自主开发的协同翻译平台在线完成,翻译、校对与指导等工作同步进行,体现了该基地重点强调的合作翻译的工作模式。
该基地实施的“双语翻译项目”为员工提供了大量的翻译实践机会,对提高员工翻译能力与阅读及理解相关能力大有裨益。基地前期在重庆各大高校本科及研究生范围内招募了一大批优秀译员,公司外语学院欧杏云、赵梅等同学顺利通过两次试译,成功进入该基地成为其中的一员。该项目的翻译成果以电子书形式出版,译者与审校者均有署名权,同时将取得颇丰的稿酬。